![](https://discuss.tchncs.de/pictrs/image/6be6ddb9-a117-46c5-9f0f-b7122bee438e.jpeg)
![](https://feddit.de/pictrs/image/e7384421-a9ae-46cd-8410-a2d8739d08b7.png)
I meant to say, that’s how I read it, too! I wasn’t expecting to be able to leave but I did 🤷♂️
I meant to say, that’s how I read it, too! I wasn’t expecting to be able to leave but I did 🤷♂️
That’s not true. I got out with only one mushroom and have a 100% win streak
#Rogule 2024-7-9 🧝 5xp ⛩ 135 👣 streak: 1 🟩⬜⬜⬜⬜ ⚔ 🦇👻🐺🐗 🌰🌰 🍄⬜
GNU pterry
Why say many words when few work? Or whatever the Office quote is.
It would be efficient if (when) the meaning was adequately conveyed. If the usage necessitates a back-and-forth then that is inefficient.
Definitely versatile
It goes like this
“Next Saturday”
“You mean this Saturday? Or next Saturday?”
“Next Saturday”
“Okay”
Because English is not an efficient tool for communication.
Changing file extension does nothing. You would need to reencode the files in order to change what encoding (jpg or png) they use. BUT good news is JPGs only lose quality when they’re encoded. Moving the files around or zipping them up won’t change the contents of the file, so they won’t lose quality. Unless you’re opening them in an image editor or something like that and re-saving them, you’re good. Same goes for compressed audio.
deleted by creator
deleted by creator
The Welsh do that too, but. And the Irish do something similar, so.
I can’t see mushroom for improvement
The reggae version by Friendliness and the Human Rights is fantastic. That was my alarm clock for a while.
It’s English. The only rule is that actually in some cases the rules are different.
It’s pronounced “siren sester”.
So that it’s bitter? So that you have a reason to put salt in it?
With eyes the same colour, shape and relative size
Christ, sarcasm really doesn’t fly on here does it.
x86_64++