Just because it can be by the strict definitions of the English dictionary doesn’t mean that it means what you are claiming in context of Apple’s usages of the term.
AirPort Extreme, note Apple’s intentional capitalisation of the word Port. Air is referring to wireless and Port is referring to Ethernet ports, AirPort is referring to how Wi-Fi is practically enabling wireless Ethernet ports. Extreme is just a typical tech industry descriptor meaning superiority. Even if you misread it as airport without the capitalization, a civilian thinks of vacations or visiting family or business trips when they think of airports, not military power projection abroad. There’s a reason they’re called air bases instead of airports.
Along the same lines, AirPower is obviously talking about wireless energy. Air- as a prefix is used by Apple to mean wireless with not just AirPorts, but AirPlay, AirPods, AirTag, etc. Power is obviously talking about energy because it’s literally a wireless charging pad.
You’re just reading your personal bias into these names that Apple themselves never intended, and your reading is only enabled by the English language having these words possess various meanings in different contexts.
I support the right of clowns to strike for whatever reason